|
Der Preis für eine Übersetzung hängt von verschiedenen Faktoren ab, etwa:
- Sprachenkombination
- Textumfang (möglicher Rabatt)
- Lieferzeit (möglicher Aufpreis)
- Grad der Spezialisierung (möglicher Aufpreis)
- Sprachliche Anforderungen (ist der Text zum allgemeinen Gebrauch, für geschäftliche Zwecke oder zur Veröffentlichung vorgesehen?)
- Gewünschtes Dateiformat
- Anzahl der Diagramme, Tabellen oder sonstiger Formatierungen
- Anzahl der Wiederholungen im Text (möglicher Rabatt)
- Programmanforderungen (möglicher Aufpreis)
- Zusatzdienstleistungen, z.B.:
- vor der Übersetzung: Transkriptionen, OCR
- nach der Übersetzung: DTP, Druck
Auf Wunsch erstellen wir gerne einen Kostenvoranschlag.
- 50 Zeichen pro Standardzeile
- Aufgrund der Dichte des japanischen Schriftsystems (bei dem chinesische Zeichen oder "Kanji" verwendet werden) wenden wir je nach Sprachenkombination zwei Preismethoden an. Auf diese Weise wird die Preisfindung auch für nicht-japanische Kunden nachvollziehbar.
|